從媒體曝光的角度來說,馬克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)在中國度過了一個愉快的周末

“中國女婿”扎克伯格的野心和冒險

來源:紐約時報中文網  |  作者:紐約時報中文網  |  閱讀:

從媒體曝光的角度來說,馬克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)在中國度過了一個愉快的周末。

Facebook創始人扎克伯格再度到訪北京成了當地的大新聞,并在中國網絡上引起了熱議。他發的在天安門前跑步的帖子廣泛流傳。他與中國最知名的企業家、阿里巴巴創始人馬云的對話受到廣泛報道。周六,他還受到了劉云山的接見。

這一次沿襲了他之前幾次來華的風格。之前來華時,他作為初學者的中文水平給中國民眾留下了深刻印象。他還談到了自己對這個國家的喜愛。即便不來中國,他也能見到中國國家主席習近平。他還告訴一名中國官員,自己正在看習近平的一本著作,并且給自己剛出生的女兒麥克斯(Max)起了個中文名字(陳明宇)。

多次來華鞏固了他作為在中國最知名的外國企業高管之一的地位。但尚不清楚扎克伯格的魅力攻勢能否實現他的終極目標:說服中國政府解除對Facebook這個社交媒體服務平臺的禁令,向中國近7億互聯網用戶開放。

對一名外國高管來說,如此公開地討好中國領導人是一項不同尋常的策略。隨著明星效應一同到來的還有影響力,而任何不直接受中國共產黨控制的力量,都可能會被認為是危險的。中國本月的做法就表明了這一點。在對習近平要求中國媒體始終保持忠誠提出批評后,一位知名房地產大亨閱讀量廣泛的社交媒體賬號消失了。

最近幾年進入中國的少數幾家美國科技企業都沒有極力宣揚自己的行動。盡管優步(Uber)創始人特拉維斯·卡蘭尼克(Travis Kalanick)頻繁訪華,但有關他的新聞甚少在中國的網絡上傳播。領英(LinkedIn)只用博客文章的形式,宣布與兩家關系緊密的中國風投公司簽署協議進入中國,事前幾乎沒什么大張旗鼓的宣傳。

如果扎克伯格成功了,則可能會向其他在華被禁的外國公司表明,它們可能有一條進入增長迅猛、規模巨大的中國市場的路徑——而這要求它們接受中國對言論的嚴格控制,并忍住不搗亂。如果扎克伯格失敗了,則會突顯中國對外國科技企業的不信任,同時證明低調行事才是獲準進入中國市場的唯一途徑。

對一名美國企業高管來說,與劉云山會面實屬罕見,這突顯了其中的深意。劉云山是中共中央政治局常務委員,位居中國的頂級權力機構。兩人的會面符合中國的宣傳目標,讓其能夠向外界表明,美國新型科技經濟的巨頭之一,樂于向中國領導人及其治理互聯網的方式致敬。

如果說Facebook必須要贏得某個人的支持,這個人便是劉云山。多年來,劉云山一直掌控著受到嚴密審查和幕后操縱的中國媒體。

據一家官方媒體報道,會面期間,劉云山稱贊了Facebook的科技實力,但也強調了“具有中國特色”的互聯網治理的重要性,這是暗指中國的審查和監控行為。

中國官方通訊社新華社報道,扎克伯格贊賞了中國在建設先進互聯網方面取得的成就,并承諾要與中國同行一道“通過互聯網創造更加美好的世界”。

Facebook沒有答復記者的置評請求。

周五當天,扎克伯格發了一張自己微笑著在天安門廣場上跑步經過毛澤東畫像的照片。他沒有提到1989年那里的和平示威遭到殘暴鎮壓一事,也沒有提到那天上午已達到危險級別的空氣污染。

周六對話阿里巴巴創始人馬云期間,扎克伯格總體上也避開了敏感的話題,轉而討論人工智能和應該如何激發企業家的動力。他還稱贊了中國對工科的重視,稱他認為這有助于解決未來與高科技崗位有關的勞動力短缺的問題。

“總體上我們認為全球優秀的工科大學畢業生人數嚴重不足,”扎克伯格說。“我認為在這件事情上,中國的長期重視真的很正確。”

CCTV在社交媒體上發布了一則消息,并附上了一張扎克伯格和妻子、華裔美國人普莉希拉·陳(Priscilla Chan)在一起的照片,照片旁邊還用卡通字體寫著:“中國女婿!”